Strabo, Geography (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [Str.].
<<Str. 4.1.12 Str. 4.1.14 (Greek English(2)) >>Str. 4.2.1


But the Tectosages dwell near to the Pyrenees, bordering for a small space the northern side of the Cevennes; [Note] the land they inhabit is rich in gold. It appears that formerly they were so powerful and numerous, that dissensions having arisen amongst them, they drove a vast multitude of their number from their homes; and that these men associating with others of different nations took possession of Phrygia, next to Cappadocia, and the Paphlagonians. Of this those who are now called the Tectosages afford us proof, for [Phrygia contains] three nations, one of them dwelling near to the city of Ancyra, [Note] being called the Tectosages; the remaining two, the Trocmi and Tolistobogii. [Note] The resemblance these nations bear to the Tectosages is evidence of their having immigrated from Keltica, though we are unable to say from which district they came, as there does not appear to be any people at the present time bearing the name of Trocmi or Tolistobogii, who in-

-- 280 --

habit either beyond the Alps, the Alps themselves, or on this side the Alps. It would seem that continual emigration has drained them completely from their native country, a circumstance which has occurred to many other nations, as some say that the Brennus, who led an expedition to Delphi, [Note] was a leader of the Prausi; but we are unable to say where the Prausi formerly inhabited. It is said that the Tectosages took part in the expedition to Delphi, and that the treasures found in the city of Toulouse by the Roman general Cæpio formed a portion of the booty gained there, which was afterwards increased by offerings which the citizens made from their own property, and consecrated in order to conciliate the god. [Note] And that it was for daring to touch these that Cæpio terminated so miserably his existence, being driven from his country as a plunderer of the temples of the gods, and leaving behind him his daughters, who, as Timagenes informs us, having been wickedly violated, perished miserably. However, the account given by Posidonius is the more credible. He tells us that the wealth found in Toulouse amounted to somewhere about 15,000 talents, a part of which was hidden in the chapels, and the remainder in the sacred lakes, and that it was not coined [money], but gold and silver in bullion. But at this time the temple of Delphi was emptied of these treasures, having been pillaged by the Phocæans at the period of the Sacred war and supposing any to have been left, it would have been distributed amongst many. Nor is it probable that the Tectosages returned home, since they came off miserably after leaving Delphi, and owing to their dissensions were scattered here and there throughout the country; there is much more likelihood in the statement made by Posidonius and many others, that the country abounding in gold, and the inhabitants being superstitious, and not living expensively, they hid their treasures in many different places, the lakes in particular affording them a hiding- place for depositing their gold and silver bullion. When the Romans obtained possession of the country they put up these lakes to public sale, and many of the purchasers found therein

-- 281 --

solid masses of silver. In Toulouse there was a sacred temple, held in great reverence by the inhabitants of the surrounding country, and on this account loaded with riches, inasmuch as there were many who offered gifts, and no one dared to touch them. 4.1.14

Toulouse is situated upon the narrowest part of the isthmus which separates the ocean from the sea of Narbonne; the breadth of the [isthmus], according to Posidonius, being less than 3000 stadia. The perfect similarity maintained throughout this country both in respect to its rivers, and to the exterior and interior sea, [Note] appears to us worthy of especial notice, as we have said before. This, on reflection, will prove to be one main cause of the excellence of this country, since the inhabitants are enabled mutually to communicate, and to procure from each other the necessaries of life; this is peculiarly the case at the present time, when on account of their leisure from war they are devoting themselves to agriculture and the pursuits of social life. In this we are persuaded that we behold the work of Providence; such a disposition of these regions not resulting from chance, but from the thought of some [intelligence]. The Rhone, for instance, is navigable to a considerable distance for vessels of heavy burden, which it is capable of transmitting through various districts of the country by means of other rivers which fall into it, and are likewise fitted for the navigation of large vessels. To the Rhone succeeds the Saone, [Note] and into this latter river falls the Doubs; thence the merchandise is carried by land to the river Seine; whence it is transported to the ocean and the [countries of the] Lexovii and Caleti, [Note] the distance thence to Britain being less than a day's journey. The navigation of the Rhone being difficult on account of the rapidity of its current, the merchants prefer to transport in waggons certain of their wares, which are destined for the Arverni, [Note] and the river Loire, [Note] notwith- standing the vicinity of the Rhone in some places, but the road being level and the distance not far, (about 800 stadia,) they do not make use of water carriage on account of the

-- 282 --

facility of the transport by land, from thence the merchandise is easily conveyed by the Loire. This river flows from the Cevennes into the ocean. From Narbonne the voyage to the Aude [Note] is short, but the journey by land to the river Garonne longer, being as much as 700 or 800 stadia. The Garonne likewise flows into the ocean. Such is what we have to say concerning the inhabitants of the Narbonnaise, who were formerly named Kelts. In my opinion the celebrity of the Kelts induced the Grecians to confer that name on the whole of the Galatæ; the vicinity of the Massilians may also have had something to do with it. [Note]

Strabo, Geography (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [Str.].
<<Str. 4.1.12 Str. 4.1.14 (Greek English(2)) >>Str. 4.2.1

Powered by PhiloLogic