Aeschylus, Agamemnon (English) (XML Header) [genre: poetry; drama; tragedy] [word count] [Aesch. Ag.].
<<Aesch. Ag. 855 Aesch. Ag. 887 (Greek English(2)) >>Aesch. Ag. 914

887

As for myself, the welling fountains of my tears are utterly dried up—not a drop remains. In night-long vigils my eyes are sore 890with weeping for the beacon-lights set for you but always neglected. The faint whir of the buzzing gnat often waked me from dreams in which I beheld more disasters to you than the time of sleep could have compassed.

895But now, having born all this, my heart freed from its anxiety, I would hail my husband here as the watchdog of the fold, the savior forestay of the ship, firm-based pillar of the lofty roof, only-begotten son of a father, or land glimpsed by men at sea beyond their hope, 900dawn most fair to look upon after storm, the gushing stream to thirsty wayfarer—sweet is it to escape all stress of need. Such truly are the greetings of which I deem him worthy. But let envy [Note]be far removed, since many were the ills 905we endured before.

And now, I pray you, my dear lord, dismount from your car, but do not set on common earth the foot, my King, that has trampled upon Ilium.To her attendantsWhy this loitering, women, to whom I have assigned the task to strew with tapestries the place where he shall go? 910Quick! With purple let his path be strewn, that Justice may usher him into a home he never hoped to see. The rest my unslumbering vigilance shall order duly, if it please god, even as is ordained.



Aeschylus, Agamemnon (English) (XML Header) [genre: poetry; drama; tragedy] [word count] [Aesch. Ag.].
<<Aesch. Ag. 855 Aesch. Ag. 887 (Greek English(2)) >>Aesch. Ag. 914

Powered by PhiloLogic