Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
Previous Sub2Sect

Next Sub2Sect

1232

But the reciprocal must be used when the idea ‘each for or with himself’ is expressed or implied: μᾶλλον χαίρουσιν ἐπὶ τοῖς ἀλλήλων κακοῖς ἢ τοῖς αὑτῶν ἰδίοις ἀγαθοῖς ( = ἢ ἐπὶ τοῖς αὑτοῦ ἕκαστος ἀγαθοῖς) they take greater pleasure in one another's troubles than each man in his own good fortune I. 4.168, οὔτε γὰρ ἑαυτοῖς οὔτε ἀλλήλοις ὁμολογοῦσιν they are in agreement neither with themselves nor with one another P. Phae. 237c. Reciprocal and reflexive may occur in the same sentence without difference of meaning (D. 48.9). The reflexive is regularly used when there is a contrast (expressed or implied) with ἄλλοι: φθονοῦσιν ἑαυτοῖς μᾶλλον ἢ τοῖς ἄλλοις ἀνθρώποις they envy one another more than (they envy) the rest of mankind X. M. 3.5.16.

Previous Sub2Sect

Next Sub2Sect


Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
Powered by PhiloLogic