|ἔφη γὰρ εἶναι μὲν ἀνδράποδόν οἱ ἐπὶ Λαυρίῳ, δεῖν δὲ κομίσασθαι ἀποφορά_ν. ἀναστὰ_ς δὲ πρῲ ψευσθεὶς τῆς ὥρα_ς βαδίζειν· εἶναι δὲ πανσέληνον. ἐπεὶ δὲ παρὰ τὸ προπύλαιον τοῦ Διονύ_σου ἦν, ὁρᾶν ἀνθρώπους πολλοὺς ἀπὸ τοῦ Ὠιδείου καταβαίνοντας εἰς τὴν ὀρχήστρα_ν· δείσα_ς δὲ αὐτούς, εἰσελθὼν ὑπὸ τὴν σκιὰ_ν καθέζεσθαι μεταξὺ τοῦ κίονος καὶ τῆς στήλης ἐφ' ᾗ ὁ στρατηγός ἐστιν ὁ χαλκοῦς. ὁρᾶν δὲ ἀνθρώπους τὸν μὲν ἀριθμὸν μάλιστα τρια_κοσίους, ἑστάναι δὲ κύκλῳ ἀνὰ πέντε καὶ δέκα ἄνδρας, τοὺς δὲ ἀνὰ εἴκοσιν· ὁρῶν δὲ αὐτ ῶν πρὸς τὴν σελήνην τὰ πρόσωπα τῶν πλείστων γιγνώσκειν. καὶ πρῶτον μέν, ὦ ἄνδρες, τοῦθ' ὑπέθετο δεινότατον πρᾶγμα, οἶμαι, ὅπως ἐν ἐκείνῳ εἴη ὅντινα βούλοιτο Ἀθηναίων φάναι τῶν ἀνδρῶν τούτων εἶναι, ὅντινα δὲ μὴ βούλοιτο, λέγειν ὅτι οὐκ ἦν. ἰδὼν δὲ ταῦτ' ἔφη ἐπὶ Λαύριον ἰέναι, καὶ τῇ ὑστεραίᾳ ἀκούειν ὅτι οἱ Ἑρμαῖ εἶεν περικεκομμένοι· γνῶναι οὖν εὐθὺς ὅτι τούτων εἴη τῶν ἀνδρῶν τὸ ἔργον. ἥκων δὲ εἰς ἄστυ ζητητά_ς τε ἤδη ᾑρημένους καταλαμβάνειν καὶ μήνυ_τρα κεκηρυ_γμένα ἑκατὸν μνᾶς.—Andocides 1. 38.||For Dioclides said that he had a slave at Laurium, and that he had to fetch a payment due him. Rising early he mistook the time and set out, and there was a full moon. When he was by the gateway of the sanctuary of Dionysus, he saw a body of men coming down from the Odeum into the orchestra, and through fear of them he betook himself into the shade and sat down between the column and the block on which the Bronze General stands. He saw about three hundred men, some standing round about in groups of fifteen, others in groups of twenty. On seeing them in the moonlight he recognized the faces of most. In the first place, gentlemen, he has concocted this most extraordinary tale, in order, as I believe, that it might be in his power to include among these men any Athenian he wished, or to exclude any he did not wish. On seeing this he said he went to Laurium, and on the day after heard that the statues of Hermes had been mutilated. So he knew forthwith that it was the work of these men. On his return to the city he found that commissioners of inquiry had already been appointed and that a hundred minae had been offered as a reward.|
Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].