| Previous SubSect
| Next SubSect
|
ASSIMILATION OF MOODS 2183
The mood of a subordinate clause which is intimately connected with the thought of the clause on which it depends, is often assimilated to the mood of that clause. Such subordinate clauses may be simply dependent or sub-dependent ( cross2180).
a. This idiom is most marked in Unreal and Less Vivid Future conditions where the mood of the protasis is the same as that of the principal clause. It is also very common when a past indicative or an optative attracts the mood of a subordinate clause introduced by a relative word referring to indefinite persons or things or to an indefinite time or place. But subordinate clauses standing in a less close relation to the main clause, because they do not continue the same mental attitude but present a new shade of thought, retain their mood unassimilated; e.g. a relative clause, or a temporal clause expressing purpose, after an unreal condition may stand in the optative (
An indicative referring simply to the present or past remains unassimilated.
ξυνενέγκοι μὲν ταῦτα ὡς βουλόμεθα
νι_κῴη δ' ὅ τι πᾶσιν μέλλει συνοίσειν
Assimilation to the Indicative.—The subordinate clause takes a past tense of the indicative in dependence on a past tense of the indicative (or its equivalent) denoting unreality.
a. Conditional relative clauses: εἰ μὲν γὰρ ἦν μοι χρήματα, ἐτι_μησάμην ἂν χρημάτων ὅσα ἔμελλον ἐκτείσειν εἰ . . . κατεμαρτύρουν ἃ μὴ σαφῶς ᾔδη ἀκοῇ δὲ ἠπιστάμην, δεινὰ ἂν ἔφη πάσχειν ὑπ' ἐμοῦ
b. Temporal clauses: οὐκ ἂν ἐπαυόμην . . ., ἕως ἀπεπειρά_θην τῆς σοφία_ς ταυτησί_
ἐχρῆν . . . μὴ πρότερον περὶ τῶν ὁμολογουμένων συμβουλεύειν, πρὶν πρὶν περὶ τῶν ἀμφισβητουμένων ἡμᾶς ἐδίδαξαν
c. Final clauses: here the principal clause is an unfulfilled wish, an unfulfilled apodosis, or a question with οὐ; and the indicative in the final clause denotes that the purpose was not or cannot be attained, and cannot be reached by the will of the speaker. Thus, εἰ γὰρ ὤφελον οἷοί τε εἶναι οἱ πολλοὶ τὰ μέγιστα
κακὰ ἐργάζεσθαι, ἵνα οἷοί τε ἦσαν καὶ ἀγαθὰ τὰ μέγιστα ἐβουλόμην ἂν Σίμωνα τὴν αὐτὴν γνώμην ἐμοὶ ἔχειν ἵνα . . . ῥᾳδίως ἔγνωτε τὰ δίκαια
ἔδει τὰ ἐνέχυρα τότε λαβεῖν, ὡς μηδ' ει' ἐβούλετο ἐδύνατο ἐξαπατᾶν
N. 1.—In this (post-Homeric) construction, ἵνα is the regular conjunction in prose; ὡς and ὅπως are rare. ἄν is very rarely added and is suspected (
N. 2.—Assimilation does not take place when the final clause is the essential thing and sets forth a real future purpose of the agent of the leading verb, or does not show whether or not the purpose was realized. This occurs especially after ἵνα = καίτοι χρῆν σε . . . ἢ τοῦτον μὴ γράφειν ἢ ἐκεῖνον λύ_ειν, οὐχ, ἵν' ὃ βούλει σὺ γένηται, πάντα τὰ πρά_γματα συνταράξαι
d. Causal clauses (rarely, as
Assimilation to the Optative.—When an optative of the principal clause refers to future time (potential optative and optative of wish), the subordinate clause takes the optative by assimilation in the following cases.
a. Conditional relative clauses (regularly): πῶς γὰρ ἄν ( cross1832) τις, ἅ γε μὴ ἐπίσταιτο, ταῦτα σοφὸς εἴη; ἔρδοι τις ἣν ἕκαστος εἰδείη τέχνην
ὅστις διαγγείλειε τἀ_μ' εἴσω κακά
N. 1.—If the relative has a definite antecedent, assimilation does not take place; but not all relative clauses with an indefinite antecedent are assimilated. Cp. ὥσπερ ἂν ὑ_μῶν ἕκαστος αἰσχυνθείη τὴν τάξιν λιπεῖν ἣν ἂν ταχθῇ ἐν τῷ πολέμῳ
N. 2.—A relative clause depending on an infinitive rarely takes the optative: ἀλλὰ τοῦ μὲν αὐτὸν λέγειν ἃ μὴ σαφῶς εἰδείη εἵργεσθαι δεῖ
b. Temporal clauses (regularly): τεθναίην, ὅτε μοι μηκέτι ταῦτα μέλοι
die when these things no longer delight me Mimnermus 1. 2, ὁ μὲν ἑκὼν πεινῶν φάγοι ἂν ὁπότε βούλοιτο
ὄλοιο μήπω, πρὶν μάθοιμι
οὐκ ἂν ἀπέλθοιμι πρὶν ἂν παντάπα_σιν ἡ ἀγορὰ_ λυθῇ
c. Final and object clauses (rarely in prose, but occasionally after an optative of wish in poetry): πειρῴμην (ἂν) μὴ πρόσω ὑ_μῶν εἶναι, ἵνα, εἴ που καιρὸς εἴη, ἐπιφανείην ἔλθοι ὅπως γένοιτο τῶνδ' ἐμοὶ λυτήριος
ὀκνοίην ἂν εἰς τὰ πλοῖα ἐμβαίνειν ἃ Κῦρος ἡμῖν δοίη μὴ ἡμᾶς . . . καταδύ_σῃ
τεθναίην, δίκην ἐπιθεὶς τῷ ἀδικοῦντι, ἵνα μὴ ἐνθάδε μένω καταγέλαστος
d. Indirect questions, when the direct question was a deliberative subjunctive: οὐκ ἂν ἔχοις ἐξελθὼν ὅ τι χρῷο σαυτῷ
εἰ ἀποδειχθείη τίνας χρὴ ἡγεῖσθαι τοῦ πλαισίου
e. Very rarely in relative clauses of purpose (
f. Assimilation and non-assimilation may occur in the same sentence (
An optative referring to general past time in a general supposition usually assimilates the mood of a conditional relative or temporal clause depending on that optative.
ἔχαιρεν ὁπότε τάχιστα τυχόντας ὧν δέοιντο ἀποπέμποι ἐκάλει δὲ καὶ ἐτί_μα_ ὁπότε τινὰς ἴδοι τοιοῦτόν τι ποιήσαντας ὃ αὐτὸς ἐβούλετο ποιεῖν
So when the optative refers to past time through dependence on a verb of past time, as προσκαλῶν τοὺς φίλους ἐσπουδαιολογεῖτο ὡς δηλοίη οὓς τι_μᾷ
Assimilation to the Subjunctive.—Conditional relative clauses and temporal clauses referring to future or general present time, if dependent on a subjunctive, take the subjunctive.
a. In reference to future time: τῶν πρα_γμάτων τοὺς βουλευομένους (ἡγεῖσθαι
δεῖ), ἵν' ἃ_ν ἐκείνοις δοκῇ, ταῦτα πρά_ττηται
b. In reference to general present time: οὐδ', ἐπειδὰν ὧν ἂν πρίηται κύ_ριος γένηται, τῷ προδότῃ συμβούλῳ περὶ τῶν λοιπῶν ἔτι χρῆται
| Previous SubSect
| Next SubSect
|
Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
