Herbert Weir Smyth [
n.d.],
A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [
info] [
word count] [
Smyth].
2098
With verbs signifying to begin, cease, endure, grow weary of an action.
-- 468 --
ἄρχομαι begin ( cross2128), παύω cause to cease, παύομαι, λήγω cease, ἀπολείπω, διαλείπω, ἐπιλείπω leave off, ἐλλείπω support, καρτερῶ endure (do something patiently), κάμνω grow weary, ἀπαγορεύω give up, etc.
ἄρξομαι ἀπὸ τῆς ἰ_α_τρικῆς λέγων
I will begin my speech with the healing art
P. S. 186b, παύσω τοῦτο γιγνόμενον
I will put a stop to this happening
P. G. 523c, παῦσαι λέγουσα lit. stop talking E. Hipp. 706, οὐπώποτε διέλειπον ζητῶν
I never left off seeking
X. Ap. 16, ἀνέχου πάσχων support thy sufferings E. fr. 1090, οὔτε τότ' ἐκαρτέρουν ἀκούων κτλ. neither then did I listen patiently, etc., Aes. 3.118, μὴ κάμῃς φίλον ἄνδρα εὐεργετῶν
do not grow weary of doing good to your friend
P. G. 470c, ἀπείρηκα . . . τὰ ὅπλα φέρων καὶ ἐν τάξει ἰὼν καὶ φυλακὰ_ς φυλάττων καὶ μαχόμενος
I am tired of carrying my arms and going in the ranks and mounting guard and fighting
X. A. 5.1.2.
a. Verbs signifying to support, endure ordinarily take the present participle; but there are cases of the complexive aorist in reference to acts to which one must submit despite all resistance: so, with ἀνέχομαι, X. C. 6.2.18, D. 41.1; cp. οὐκ ἠνέσχεσθε ἀκούσαντες L. 13.8 (Hdt. 5.89) with οὐκ ἠνείχοντο ἀκούοντες X. H. 6.5.49. The aorist participle seems not to be used with the object of ἀνέχομαι.
Herbert Weir Smyth [
n.d.],
A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [
info] [
word count] [
Smyth].
