| Previous SubSect
| Next SubSect
|
The indicative mood makes a simple, direct assertion of fact; or asks a question anticipating such an assertion: ἦλθε
The indicative states particular or general suppositions, makes affirmative or negative assertions, which may or may not be absolutely true. Thus, in assumptions, ἐξήμαρτέ τις ἄ_κων· συγγνώμη ἀντὶ τι_μωρία_ς τούτῳ
καὶ δὴ τεθνᾶσι
The indicative may be used to express a doubtful assertion about a present or past action (negative μή or μὴ οὐ): ἀλλ' ἄρα . . . μὴ ὁ Κτήσιππος ἦν ὁ ταῦτ' εἰπών ἀλλὰ μὴ τοῦτο οὐ καλῶς ὡμολογήσαμεν
The indicative may be used alone where in English we employ an auxiliary verb: πιστεύων δὲ θεοῖς πῶς οὐκ εἶναι θεοὺς ἐνόμιζεν; since he trusted in the gods how could (or ὀλίγου εἷλον τὴν πόλιν
Unfulfilled Obligation (Propriety, Possibility).—With the imperfect indicative of impersonal expressions denoting obligation, propriety, necessity, or possibility, the action of a dependent infinitive is usually not realized. (Examples 1775-1776.)
Such expressions are ἔδει, χρῆν (or ἐχρῆν), προσῆκε, καιρὸς ἦν, ἄξιον ἦν, εἰκὸς ἦν, δίκαιον ἦν, αἰσχρὸν ἦν, ἐξῆν, καλῶς εἶχεν, verbals in -τόν or -τέον with ἦν, etc.
a. For the use of these expressions (also with ἄν) in the apodosis of unreal conditions, see cross2313, cross2315.
1775
Present.—Thus, ἔδει σε ταῦτα ποιεῖν τούσδε μὴ ζῆν ἔδει
τί σι_γᾷς; οὐκ ἐχρῆν σι_γᾶν
εἰκὸς ἦν ὑ_μᾶς . . . μὴ μαλακῶς, ὥσπερ νῦν, ξυμμαχεῖν
Past.—ἔδει σε ταῦτα ποιῆσαι (or ποιεῖν) ἔδει τὰ ἐνέχυρα τότε λαβεῖν
ἄξιον ἦν ἀκοῦσαι
μένειν ἐξῆν
The Greek usage simply states the obligation (propriety, possibility) as a fact which existed in the past (and may continue to exist in the present). In English we usually express the non-fulfilment of the action.
1778Present or past time is denoted when the present infinitive is used. When the reference is to present time, the action of the present infinitive is always denied. Past time is denoted when the aorist infinitive is used.
1779The expressions in 1774 may also refer to simple past obligation (propriety, possibility) and have the ordinary force of past indicatives: ἔδει μένειν
1780
Unattainable Wish.—A wish, referring to the present or past, which cannot be realized, is expressed by a past tense of the indicative with εἴθε or with εἰ γάρ (negative μή). The imperfect refers to present time, the aorist to past time (cp. cross2304, cross2305).
εἴθ' εἶχες βελτἱ_ους φρένας εἴθε σοι τότε συνεγενόμην
An unattainable wish may also be expressed by ὤφελον (μήποτ' ὤφελον λιπεῖν τὴν Σκῦρον
ἐβουλόμην followed by an infinitive may express an unattainable wish: ἐβουλόμην μὲν οὐκ ἐρίζειν ἐνθάδε
The indicative is also used in other than simple sentences: in final sentences ( cross2203); in object sentences after
| Previous SubSect
| Next SubSect
|
Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
