Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
Previous SubSect

Next SubSect

LIST OF NOUN SUFFIXES

The list includes the chief suffixes used in substantives and adjectives. Separation of a suffix from the root is often arbitrary and uncertain.

-- 239 --

859VOWEL SUFFIXES

1. ο: nom. -ο-ς masc., fem., -ο-ν neut. A common suffix in primitives denoting persons (usually male agents) or things (often abstracts).

ἀρχ-ό-ς leader from ἄρχ-ω lead; ζυγ-ό-ν yoke from ζεύγ-νυ_-μι yoke (ζυγ-, ζευγ-); λόγ-ο-ς speech from λέγ-ω speak; νόμ-ο-ς custom, law from νέμ-ω distribute; στόλ-ο-ς expedition from στέλλω (στελ-) send; τροφ-ό-ς (ὁ, ἡ) nurse from τρέφ-ω nourish; φόρ-ο-ς tribute from φέρ-ω bear, bring.

a. The roots of some words appear only in other languages: οἶκ-ο-ς house, Lat. vīc-u-s.

b. The suffix has the accent when the agent is denoted. ε of the root varies with ο ( cross831 b).

2. α_: nom. -α_ or fem. A common suffix in primitives, usually to denote things, often abstracts (action).

ἀρχ-ή beginning from ἄρχ-ω begin; λοιβ-ή pouring from λείβ-ω pour; μάχ-η fight from μάχ-ομαι fight; σπουδ-ή haste from σπεύδ-ω hasten; στέγ-η roof from στέγ-ω shelter; τροφ-ή nourishment from τρέφ-ω nourish; τύχ-η chance from τυγχάνω happen (τυχ-); φορ-ά_ crop from φέρ-ω bear; φυγ-ή flight from φεύγω flee (φυγ-, φευγ-).

a. The roots of some words appear only in other languages: γυν-ή woman (Eng. queen).

b. Most substantives accent the suffix; but many accent the penult.

3. α_: nom. -α_ς, -ης, in a few masculines, usually compounds: παιδο-τρίβ-η-ς trainer of boys in gymnastics (τρί_βω rub).

4. ι, ι_: primary, in ὄφ-ι-ς snake, poet. τρόχ-ι-ς runner (τρέχ-ω run), πόλ-ι-ς city (originally πόλ-ι_-ς), ἤν-ι_-ς yearling. Many words with the ι-suffix have taken on δ or τ; as ἐλπ-ί-ς hope ἐλπί-δ-ος (ἔλπ-ομαι hope), χάρ-ι-ς grace χάρι-τ-ος (χαίρω rejoice, χαρ-).

5. ιο: in a few primitive verbal adjectives (ἅγ-ιο-ς 858. 2), but common in denominate adjectives ( cross858. 2), rare in substantives: νυμφ-ίο-ς bridegroom (νύμφη bride); in names of things more concrete than those ending in -ια_: μαρτύρ-ιο-ν a testimony (cp. μαρτύρ-ια_ testimony); in gentiles ( cross844. 3); in diminutives ( cross852. 1), often in combination with other diminutive suffixes (αριο, ιδιο, υλλιο, etc. cross852); often in combination with a final stem vowel ( cross851. 1, 858. 2).

6. ια, ια_: rarely primary, in φύζα flight (φεύγ-ω flee); in verbal abstracts: μανία_ madness ( cross840 a. 9); usually secondary in the fem. of adj. in -ύς: βαρεῖα βαρεῦ-ια, πίττα pitch (= πικ-ῖα, cp. Lat. pic-us), γλῶττα tongue = γλωχ-ια (cp. γλωχ-ί_-ς point, γλῶχ-ες beards of corn), θῆττα serf ( cross843 b. 4); in the nom. fem. of participles in ντ, οτ (λύ_ουσα from λυ_οντ-ῖα, λελυκυ-ῖα); in denominative abstracts expressing quality ( cross840 b. 1, 2); in names of persons: ταμ-ία_-ς steward (τέμ-ν-ω cut, ἔ-ταμ-ον), Νι_κ-ία_-ς Nicias (νί_κη victory).—Often in combination with other suffixes: αινα 843 b. 5; -ε-ια 840 a. 9; ισσα 843 b. 4; τρια, τειρα_ 839 b. 2, 3.

7. Ϝο, Ϝα_: primary, in ὅρος for ὅρ (ϝ) ος boundary, κεν (ϝ) ός empty, λα_ι (ϝ) ός left (Lat. laevus), καλ (ϝ) ός beautiful; (probably) secondary in verbals in -τέος (λυτέος that must be loosed) and in adj. in -αλέος ( cross860. 1).

-- 240 --

8. υ (ευ): primary, in adjectives ( cross858. cross15), in substantives: γέν-υ-ς chin, πῆχ-υ-ς fore-arm.—9. υ_: primary, in feminines: ἰσχ-ύ_-ς strength, ὀφρ-ῦ-ς eye-brow, νέκ-υ_-ς (Hom.) corpse, cf. Lat. nec-are.—10. ευ (ηυ): primary of the agent ( cross839 a. 5); rarely of things: κοπ-εύ-ς chisel (κόπ-τ-ω cut); secondary, of the person concerned ( cross843 a. 1), in gentiles ( cross844. 1), rarely of things: δονακ-εύ-ς reed-thicket (δόναξ reed); in diminutives in -ιδεύς ( cross853).—11. οι (nom. ): primary in πειθ-ώ πειθοῦς persuasion ( cross279).—12. ωϜ (nom. -ως): primary in ἥρ-ως ἥρω-ος hero ( cross267).

860SUFFIXES WITH LIQUIDS (λ, ρ)

1. λο, λα_: primary, in φῦ-λο-ν race, φυ_-λή clan (φύ_-ω produce), πῖ-λο-ς felt (Lat. pi-lu-s), ζεύγ-λη loop of a yoke (ζεύγ-νυ_-μι yoke); ἆθ-λο-ς contest, ἆθλο-ν prize, τυφ-λό-ς blind (τύ_φ-ω raise a smoke), στρεβ-λό-ς twisted (στρέφ-ω turn). Cp. cross858. 7. Secondary, in παχυ-λό-ς thickish (dimin.). αλο, αλα_: primary, in ὀμφ-αλό-ς navel, κρότ-αλο-ν clapper (κρότ-ο-ς noise), κεφ-αλή head, τροχ-αλό-ς running (τρέχ-ω), πί_-αλο-ς fat (πι_αίνω fatten); secondary, in ὁμ-αλό-ς level (ὁμό-ς one and the same). Developed from this are αλεο, αλεα_: πι_-αλέο-ς fat, κερδ-αλέο-ς wily (κέρδ-ος gain), see cross858. 7. ελο, ελα_: primary (prob.), in εἴκ-ελο-ς like (ἔοικα am like, εἰκ-), νεφ-έλη cloud (Lat. nebula); secondary, in θυ-μέ-λη altar. ηλο, ηλα_: κάπ-ηλο-ς huckster (agency), θυ-ηλή sacrifice (θύ_-ω), ὑψ-ηλό-ς lofty (ὕψ-ος height); primary or secondary: ἀπατ-η-λό-ς guileful (ἀπάτη guile, ἀπατά-ω cheat), σι_γ-ηλό-ς mute (σι_γή silence, σι_γά-ω am mute). ιλο, ιλα_: primary, in τροχ-ίλο-ς sandpiper (τρέχ-ω run); secondary, in ὀργ-ίλο-ς passionate (ὀργή). ι_λο, ι_λα: primary, in στρόβ-ι_λο-ς top (στρέφ-ω turn); secondary, in πέδ-ι_λο-ν sandal (πέδ-η fetter, πούς foot). υλο, υλα_: primary, in δάκτ-υλο-ς finger, σταφυλή bunch of grapes. Secondary, in μι_κκ-ύλο-ς small (μι_κκ-ό-ς). υ_λο, υ_λα_: σφονδ-ύ_λη beetle. ωλο, ωλα_: primary, in εἴδ-ωλο-ν image (εἴδ-ομαι resemble), εὐχ-ωλή prayer (εὔχ-ομαι). Rare forms: αλιο, αλιμο, ελιο, ηλιο.

2. λυ: primary, in θῆ-λυ-ς female (root θη give suck).

3. ρο, ρα_: primary, in substantives: ἀγ-ρό-ς field, Lat. ager (ἄγ-ω), νεκ-ρό-ς corpse (cp. νέκ-υ_-ς), γαμ-β-ρό-ς son-in-law (γαμ-έ-ω marry, for β see cross130), ἐχθ-ρό-ς enemy, ἔχθ-ρα_ hatred (ἔχθ-ω hate), ἄργυ-ρο-ς silver, ὕδ-ρα_ hydra (ὕδ-ωρ water); rarely, of instrument 842. 6; of place, in ἕδ-ρα_ seat; primary, in adjectives ( cross858. cross13). αρο, αρα_: primary, in βλέφ-αρο-ν eye-lid (βλέπ-ω look), τάλ-αρο-ς basket (τλάω, τλῆναι bear), λιπ-αρό-ς shiny (cp. λίπ-ος fat). α_ρο (ηρο), α_ρα_ (ηρα_): primary or secondary, in ἀνι-α_-ρό-ς grievous (ἀνία_ grief, ἀνιά-ω grieve), λυ_π-η-ρό-ς painful (λύ_πη pain, λυ_πέ-ω grieve); secondary, in ἀνθ-ηρό-ς flowery (ἄνθ-ος), and perhaps in πον-ηρό-ς toilsome (πόνο-ς, πονέ-ομαι toil). ερο, ερα_: secondary, in φοβε-ρό-ς terrible (φόβο-ς terror), whence σκι-ερό-ς shady (σκιά_ shade); also in πενθ-ερό-ς father-inlaw = lit. one who binds (cp. πεῖσμα πενθ-σμα cable), ἔν-εροι those below the earth (ἐν). υρο, υρα_: secondary, in λιγυ-ρό-ς (λιγύ-ς) shrill, whence primary ἄχ-υρο-ν chaff, φλεγ-υρό-ς burning (φλέγ-ω burn). υ_ρο, υ_ρα_: primary or secondary, in ἰσχυ_-ρό-ς strong (ἰσχύ_-ω am strong, ἰσχύ_-ς strength); primary, in λέπ-υ_ρο-ν rind (λέπ-ω peel), γέφ-υ_ρα bridge. ωρο, ωρα_: primary, in ὀπ-ώρα_ late summer (ὄπ-ισθεν at the rear, after).

-- 241 --

4. ρι (rare): primary, in ἄκ-ρι-ς hill-top (ἄκ-ρο-ς highest), ἴδ-ρι-ς knowing (εἶδον, ἰδεῖν).

5. ρυ (rare): primary, in δάκ-ρυ tear; cp. Old Lat. dacruma for lacrima.

6. αρ: primary, in ἧπ-αρ, ἥπατ-ος liver ( cross253 b), πῖ-αρ fat, ἔ-αρ spring.—7. ερ, ηρ: primary, in ἀ_ή_ρ ἀ_έρ-ος air (ἄημι blow, of the wind), αἰθ-ήρ, -έρ-ος upper air (αἴθ-ω kindle).—8. ωρ: primary: gen. -ατ-ος: ὕδ-ωρ water; gen. -ωρος: ἰ_χώρ ichor, serum; gen. -ορος: by analogy in αὐτο-κράτ-ωρ possessing full powers (κράτ-ος power).—9. ωρα_: primary, in πλη-θ-ώρη (Ionic) satiety, cp. cross832.

861SUFFIXES WITH NASALS (μ, ν)

1. μο, μα_ (nom. μο-ς; -μα and -μη): primary, in substantives denoting actions or abstract ideas ( cross840 a. 5-7), and in some concretes: χυ_-μό-ς juice (χέω pour, χυ-), γραμ-μή line (γράφ-ω write, draw); in adjectives ( cross858. 8, 9). On -τ-μο -τ-μα, -θ-μο -θ-μα, -ς-μο -ς-μα see cross837, cross832, 836; secondary, rarely in substantives: δρυ_-μό-ς coppice (δρῦ-ς tree, oak), or adjectives: ἔτυ-μο-ς true (ἐτεϝός real).—ι-μο: secondary, derived from ι stems ( cross858. 9).—2. ματ (nom. -μα): primary, denoting result ( cross841. 2). Here to μα from (cp. ὄνομα name, Lat. nomen; τέρμα goal, Lat. termen) τ has been added; cp. cognomentum.—3. μεν (nom. -μην): primary, in ποι-μήν shepherd, λι-μήν harbour.—4. μενο: primary, in participles: λυ_ό-μενο-ς.—5. μι (rare): primary, in φῆ-μι-ς speech (poet. for φή-μη).—6. μιν (nom. -μι_ς): prim., ῥηγ-μί_-ς surf (ῥήγ-νυ_-μι break).—7. μνο, μνα_: prim., in στά-μνο-ς jar (ἵ-στη-μι set, stand, στα-), βέλε-μνο-ν dart (βάλλω throw), ποί-μνη flock, λί-μνη lake.—8. μον (nom. -μων): primary, in ἡγε-μών leader (ἡγέ-ομαι lead); adjectives 858. 10.—9. μονα_: primary, in πλη-ς-μονή fulness (πίμ-πλη-μι fill).—10. μων (nom. -μων): primary, in χει-μών winter, λει-μών meadow.

11. νο, να_: primary, in ὕπ-νο-ς sleep, καπ-ϝό-ς smoke, ποι-νή punishment, φερ-νή dower (φέρ-ω bring), τέκ-νο-ν child (τίκτω bear, τεκ-), in adjectives ( cross858. cross11); secondary, in adjectives ( cross858. cross11), in σελή-νη moon (= σελας-νη, σέλας gleam).—ανο, ανα_: primary, in στέφ-ανο-ς crown, στεφ-άνη diadem (στέφ-ω encircle), δρέπ-ανο-ν, δρεπ-άνη sickle (δρέπ-ω pluck), ὄργ-ανο-ν instrument (ἔργον work), θηγ-άνη whetstone (θήγ-ω whet); in adjectives: στεγ-ανό-ς (cp. στεγ-νός) water-tight (στέγ-ω shelter); secondary, in βο-τ-άνη fodder (βο-τό-ς, βό-σκω graze), ἕδρ-ανο-ν seat (ἕδ-ρα_ seat). α_νο (ηνο), α_να_ (ηνα_): secondary, in gentiles ( cross844. 3). ενο, ενα_: primary, in παρθ-ένο-ς maiden, ὠλ-ένη elbow. ηνο, ηνα_: primary, in τι-θή-νη nurse (θῆσθαι give suck). ινο, ινα_: secondary, in adjectives of material and time ( cross858. cross12), and in ῥαδ-ινό-ς slender, μελ-ίνη millet. ινεο, ινεα_: secondary, in adjectives of material ( cross858. cross12). ι_νο, ι_να: primary, in χαλ-ι_νό-ς bridle, σέλ-ι_νο-ν parsley; secondary, in gentiles ( cross844. 3); in patronymics ( cross845. 6); in ἐρυθρ-ῖνο-ς red mullet (ἐρυθρό-ς red); βολβ-ί_νη a kind of βολβ-ός (a bulb-root). ονο, ονα_: primary, in κλ-όνο-ς battle-rout (κέλ-ομαι urge on); in abstracts, as ἡδ-ονή pleasure (ἥδ-ομαι am pleased). υνο, υνα_: primary, in κορ-ύνη club, πίς-υνο-ς relying on (πείθ-ω persuade). υ_νο, υ_να_: primary, in κίνδ-υ_νο-ς danger, αἰσχ-ύ_νη disgrace. ωνο, ωνα_: primary, in κολ-ωνό-ς hill, κορ-ώνη crow.—12. νυ (rare): primary, in λιγ-νύ-ς smoky fire.

-- 242 --

13. αινα: secondary, of the person concerned ( cross843 b. 5).—14. αν: primary, in μέλα_ς μέλαν-ος black.—15. εν (nom. -ην): primary, in τέρ-ην tender, ἄρρ-ην male.—16. ην: primary, in πευθ-ήν inquirer (πεύθ-ομαι, πυνθάνομαι inquire).—17. ι_ν (nom. -ι_ς): primary, in δελφί_ς dolphin, ὠδί_ς travail.— 18. ον (nom. -ων): primary, in words of agency: τέκτ-ων carpenter, τρυ_γ-ών turtle-dove (τρύζω murmur, τρυγ-), κλύδ-ων wave (κλύζω dash, κλυδ-); and in others, as εἰκ-ών image (ἔοικα am like, εἰκ-), χι-ών snow.—19. ιον: secondary, in μαλακ-ίων darling, diminutive of μαλακό-ς soft.—ι_ον: primary, in comparatives; ἡδ-ί_ων sweeter (ἡδ-ύ-ς); secondary, in patronymics ( cross845.5). —Ϝον: primary, in πί_ων fat.—20. ων: secondary, in words denoting persons possessing some physical or mental quality, as γάστρ-ων glutton (γαστήρ belly); to denote place ( cross851. 3); in names of months: Ἀνθεστηριών.—21. Ϝων: primary, in αι' (ϝ) ών age, gen. αἰῶν-ος.—22. ιων: secondary, in patronymics ( cross845. 5).—23. ιωνα_: secondary, in patronymics ( cross845. 6).

862SUFFIXES WITH LABIALS (π, φ)

1. οπ: primary, in σκόλ-οψ stake, pale (σκάλλω stir up; split?).—2. ωπ: primary, in κών-ωψ gnat.—3. φο, φα_ (rare): primary, in κρότ-αφοι the temples, κορυ-φή head (κόρυς helmet); usually in names of animals, as ἔρ-φο-ς kid, ἔλαφος deer; secondary, in late diminutives: θηρ-άφιο-ν insect (θήρ beast), κερδ-ύφιο-ν petty gain (κέρδ-ος gain).

863SUFFIXES WITH DENTALS (τ, δ, θ)

a. Suffixes with τ.

1. τ: primary, at the end of stems, as ἀ-γνώς, ἀ-γνῶ-τ-ος unknown (γι-γνώ-σκω know).

2. το, τα_: primary, in verbal adjectives in -τό-ς ( cross471) with the force of a perfect participle, as γνω-τό-ς known (γι-γνώ-σκω know), στα-τό-ς placed, standing (ἴ-στη-μι set, place), or with the idea of possibility, as λυ-τό-ς able to be loosed; in verbal abstracts, which sometimes become concrete: κοί-το-ς, κοί-τη bed (κεῖ-μαι lie), βρον-τή thunder (βρέμ-ω roar), φυ-τό-ν plant (φύ_ω produce), πο-τό-ν drink (πί_νω drink, πο- cross529), βιο-τός, βιο-τή life, means of living (βίο-ς life) ; in numerals, τρί-το-ς third, ἕκ-το-ς sex-tu-s.—In superlatives, ις-το primary, as ἥδ-ιστο-ς sweetest (ἡδ-ύ-ς); τατο, secondary, as ἀληθές-τατο-ς most true (ἀληθής).—τα_ (nom. -τη-ς): primary, to denote the agent ( cross839 a. 1); secondary, to denote the person concerned ( cross843 a. 2).—ατο, ατα_: primary, in θάν-ατο-ς death (θνῄ-σκω, θαν-εῖν die), κάμ-ατο-ς weariness (κάμ-νω, καμ-εῖν am weary). ετο, ετα_: primary, in παγ-ετό-ς frost (πήγ-νυ_-μι make hard); secondary, in εὐν-έτη-ς bed-fellow (εὐνή bed, 843 a. N.). α_τα_ α_τιδ, ητα_ ητιδ, ι_τα_ ι_τιδ, ωτα_ ωτιδ, in gentiles ( cross844. 2).

3. τα_τ (τητ): secondary, in substs. denoting quality ( cross840 b. 4).—4. τεϝο: primary, in verbal adjectives ( cross473).—5. τειρα_: primary, of the agent ( cross839 b. 3).—6. τερο: secondary, in comparatives ( cross313); substantivized in ἔν-τερο-ν bowel.—7. τηρ: primary, to denote the agent ( cross839 a. 2), often regarded as the instrument: ῥαιστήρ hammer ( cross838 a), ἀρυ-τήρ

-- 243 --

ladle.—8. τηρ-ιο: compound suffix, of place ( cross851. 2), of means ( cross842. 4), of wages ( cross842. 5): θρεπ-τήρια reward for rearing (τρέφ-ω); in adjectives, 858. 14.—9. τι: primary, to denote action or an abstract idea ( cross840 a. 1); rarely, of persons: μάν-τι-ς seer (μαίν-ομαι rage, am inspired, μαν-).—10. τιδ: primary, of the agent ( cross839 b. 4).—11. τορ: primary, of the agent ( cross839 a. 3).—12. τρα_: primary, of instrument or means ( cross842. 3); of place ( cross851. 6).—13. τρια_ (nom. -τρια): primary, of the agent ( cross839 b. 2).—14. τριδ (nom. -τρίς): primary, of the agent ( cross839 b. 1). —15. τριο: secondary, in ἀλλό-τρ-ιο-ς belonging to another.—16. τρο (-τρο-ς, -τρο-ν): primary, to denote the agent ( cross839 a. 4), instrument ( cross842. 1), place, as θέα_-τρο-ν theatre (place for seeing), λέκ-τρο-ν bed.— 17. τυ: primary, of actions or abstract ideas ( cross840 a. 4); in ἄς-τυ city, φῖ-τυ sprout (φύ_-ω produce); secondary, denoting connection with a numeral: τριτ-τύ-ς third of a tribe (τρί-το-ς third).

18. α_τ: primary, in κέρα_ς, κέρα_τ-ος (and κέρως, cross258) horn.—19. ητ: primary, in πένης, -ητ-ος serf (πέν-ομαι toil), πλάν-ητ-ες planets (πλανά-ω wander). —20. ιτ: primary, in μέλι, -ιτ-ος honey (Lat. mel), χάρ-ις grace (χαίρω rejoice, χαρ-). See cross859. 4.—21. ι_τιδ (nom. -ῖτις, fem.): secondary in words denoting place ( cross851. 4).—22. ωτ: primary, in γέλως, -ωτος laughter (γελά-ω laugh).—23. ντ: primary, in active participles (except the perfect), as λύ_ο-ντ-ος; in some adjectives inflected like participles (ἑκών willing), and in participial substantives: δράκ-ων serpent (δέρκ-ομαι gleam, δρακ-εῖν), also in λέων lion, ἀδάμα_ς adamant. —24. ϝεντ (nom. -εις): secondary, in adjectives denoting fulness ( cross858. 3), and in some proper names of places: Ὀποῦς Opus from Ὀποϝεντ-ς ( cross844. 3).

b. Suffixes with δ.

1. δ: secondary, in patronymics ( cross845. 1).—2. δ-ανο: secondary, in οὐτιδανό-ς a nobody (οὔτις nobody), properly from τιδ, neuter of τὶ, + ανό-ς. —ε-δανο: primary, in ῥι_γ-ε-δανό-ς chilling (ῥι_γ-έω shudder).—3. δ-απο: secondary, in ἀλλοδαπός foreign, properly = ἀλλοδ, neuter of ἄλλος (cp. aliud), + από-ς.—4. δ-α_: secondary, in patronymics ( cross845. 1).—5. δ-ιο: στά-δ-ιο-ς standing (ἴ-στη-μι), with δ prob. from a word containing the suffix δ, as ἀμ-φάδιο-ς public from ἀμ-φαδό-ν publicly.—6. δων: primary, in μελ-ε-δών care (μέλει is a care), ἀλγ-η-δών pain (ἀλγέ-ω suffer); secondary, in κοτυληδών a cup-shaped hollow (κοτύλη cup); cp. ἀχθ-η-δών distress (ἄχθ-ος burden).—7. δωνα_: primary, in μελ-ε-δώνη care (see δων).

8. αδ: primary, in νιφ-άς, -άδ-ος snow-flake (νί_φ-ω, better νείφ-ω, snow), φυγ-άς exile (φεύγ-ω flee, φυγ-), λαμπ-άς torch (λάμπ-ω shine); secondary, in abstract feminines denoting number ( cross840 b. 5).—9. ιαδ, 10. ιαδα_: secondary, in patronymics ( cross845. 3).—11. αδιο: secondary, in κατ-ωμ-άδιο-ς from the shoulder (ὦμο-ς), derived from διχθ-άδ-ιο-ς divided (διχθάς, -άδος divided).—12. ιδ: primary, in ἀσπ-ίς, -ίδ-ος shield, ἐλπ-ίς hope (ἔλπομαι hope); secondary, in adj. as συμμαχίς allied (πόλις) from σύμμαχο-ς allied with; in words denoting the person concerned ( cross843 b. 2); in gentiles ( cross844. 1), as Περσίς Persian woman; in feminine patronymics ( cross845. 4).—13. ιδα_: secondary, in patronymics

-- 244 --

( cross845. 4).—14. ιδεο: secondary, in names of relationship ( cross850).— 15. ιδευ: secondary, in diminutives ( cross853).—16. ιδιο: secondary, in diminutives ( cross852. 2), and transferred in μοιρ-ίδιο-ς doomed (μοῖρα doom). —17. ι_δ: secondary, in κνημί_ς greave (κνήμη leg, thigh).—18. νδα_: secondary, in patronymics ( cross846, e).—19. ωδες: secondary, in adjectives of fulness ( cross858. cross16).

c. Suffixes with θ.

1. θ appears in suffixes that are obscure in relation to root or stem ( cross832): ὄρνι_ς ὄρνι_θ-ος bird, ψάμαθος sand, κύαθος cup, πέλεθος ordure; several in -νθ (probably not Greek), as ἐρέβ-ινθος chick-pea.—2. θλο, θλα_: primary, in γέν-ε-θλο-ν, γεν-έ-θλη race (γίγ-νομαι become, γεν-).—3. θλιο: secondary, in γεν-έ-θλιο-ς belonging to one's birth.—4. θρο, θρα: primary, in ἄρ-θρο-ν joint (ἀραρίσκω join, ἀρ-), ἐπι-βά-θρα_ ladder (βαίνω go, βα-).

864SUFFIXES WITH PALATALS (κ, γ, χ)

1. κο, κα_: primary (rare), in θή-κη box (τί-θη-μι place); secondary, in adjectives ( cross858.6).—ακο (rare): primary, in μαλ-ακό-ς soft (cp. Lat. mollis); secondary in adjectives ( cross858. 6. c).—ιακο: secondary, in κυ_ρ-ιακό-ς of the Lord.—ικο, ικα_: secondary, in adjectives ( cross858. 6), in gentiles ( cross844. 3). —2. σκο, σκα_: primary, in δίσκος quoit ( = δικ + σκο-ς from δικ-εῖν throw), βο-σκή food (cp. βό-σκω feed).—ισκο: secondary, in diminutives ( cross852. 6).

3. ακ: primary, in μεῖραξ lass, μειράκ-ιο-ν lad dimin. 854, κόλαξ flatterer.— 4. α_κ: primary, in θώρα_ξ breast-plate.—5. ικ: primary, in κύλιξ cup, ἧλιξ comrade.—6. ι_κ: primary, in πέρδιξ, -ι_κος partridge.—7. υ_κ: primary, in κῆρυξ, -υ_κος herald.

8. αγ: primary, in ἅρπαξ rapacious, ἁρπαγ-ή seizure (cp. ἁρπάζω seize).— 9. ι_γ: primary, in μάστιξ, -ι_γ-ος whip.—10. υγ: primary, in ἄντυξ, -υγος rim.—11. γγ: primary, denoting something hollow, in φάλαγξ phalanx, σάλπιγξ trumpet, λάρυγξ larynx.

12. ιχο: secondary, in ὀρτάλ-ιχο-ς chick, dimin. (ὀρταλί-ς chicken).

865SUFFIXES WITH SIGMA

1. σι ( = τι): primary, denoting actions or abstract ideas ( cross840 a. 2); rarely of persons: πό-σι-ς husband.—2. σια_: primary, denoting actions or abstract ideas ( cross840 a. 3).—3. σιο: primary, in μετ-άρ-σιο-ς raised from the ground (μετ-αίρω lift up, ἀρ-).—4. σιμο: in adj. ( cross858. 9).—5. στηνο: in δύ (ς) στηνο-ς unhappy.—6. στο: secondary, in τρια_κοστό-ς thirtieth from τρια_κοντ + το-ς.—7. συνο, συνα_: secondary, in adjectives: δουλό-συνος enslaved (δοῦλο-ς), θάρσυνος bold = θαρσο-συνος (θάρς-ος courage, 129 c), and in the feminine, to make abstract substantives ( cross840 b. 3).

8. ας: primary, in γέρ-ας prize; varying with ατ, as in τέρ-ας τέρατ-ος portent ( cross258), or with ες ( cross264 D. 3).—9. ες: primary, denoting quality ( cross840 a. 8) or result ( cross841. 1) in adjectives ( cross858. 5.)—10. ις: primary, in κόνις dust, found in κονί_ω ( = κονις-ῖω, 500. 2, D).—11. ισσα_: secondary, in words denoting the person concerned ( cross843 b. 4).—12. ος: primary, in αἰδώς shame (αἰδοῦς from αἰδο (ς) -ος, cross266).—13. ι_ος: primary, in comparatives ( cross293 d, cross318).

Previous SubSect

Next SubSect


Herbert Weir Smyth [n.d.], A Greek Grammar for Colleges; Machine readable text [info] [word count] [Smyth].
Powered by PhiloLogic